以弗所书 Ephesians 2:13
以弗所书 2:13 你们从前远离神的⼈,如今却在基督耶稣⾥,靠着他的⾎,已经得亲近了。(现代标点和合本)
Ephesians 2:13 Yet look at you now! Everything is new! Although you were once distant and far away from God, now you have been brought delightfully close to Him through the sacred blood of Jesus—you have actually been united to Christ! (TPT)
我们现在是更加的丰裕,因为我们有耶稣。你已经靠着耶稣的宝⾎,得以与祂亲密,并与基督联合在⼀起。你已经拥有⼀切。如果你⼀直认为⾃⼰是亏缺的,是与基督⽆份,那么你所想像和相信的就反映在你⽣命中。然⽽,真理告诉你,在基督⾥你已经拥有⼀切。世界是按照你所拥有的物质条件来断定你的⾝份。然⽽在基督⾥,是你的⾝份在先;如今你在基督耶稣⾥是神的义。阿们!你不再被定罪。耶稣已为你成就了你⽆法完成的⼀切。当你铭记及晓得你在基督⾥的⾝份,神的应许和福分必因你的⾝份⽽临到你。当你是王时,你只需坐下,你所需要的⼀切都会供应给你。你是与基督⼀同在⽣命中为王,⼀同坐在天上,你所需要的,你的保惠师圣灵为你提供。因此,晓得你属于谁会在你的⽣活中产⽣很⼤的差别。在圣经中,因为亚当的缘故,我们都承受了罪的⼯价:贫穷、疾病、咒诅和定罪。因⼀个⼈的悖逆,众⼈都成为罪⼈;然⽽,也因⼀⼈的顺从,众⼈也成为义⼈了,我们是何等的蒙福。因此,你不必再承受这重担了,因为耶稣已经为你承担了这⼀切。祂已经为你做成了⼀切,使你可以坐享其成。
We are now more prosperous because we have Jesus. You have been brought delightfully close to him through the sacred blood of Jesus and you have been united to Christ. You have everything. If you always thought that you constantly lack and fall short, it will manifest like so in your life. However, the truth says you have everything in Christ. The world justifies you by what you physically possess. However, in Christ, your identity in Christ comes first; you are now the righteousness of God in Christ Jesus. Amen. You are no longer guilty. Jesus came and fulfilled everything that you cannot fulfil. When you remember and understand your identity in Christ, the promises and blessings of God will come because of your identity. When you are a king, you just need to be seated, and all that you need will be given to you. You are reigning in life with Christ, seated with Him, and all that you need will be served to you by your servant, the Holy Spirit. Knowing who you belong to can make a significant difference in your lives. In the bible, because of Adam, all of us suffered from the wages of sin: poverty; sickness; curses; condemnation. One man’s action affected all of us. Conversely, because one Man accomplished everything, we are blessed. Hence, you no longer need to bear the burdens because Jesus has bore it all for you. He has done it all so that you can enjoy life.