创世记 Genesis 7:19
创世记 7:19 ⽔势在地上极其强盛,天下所有的⾼⼭都被淹没了。(中⽂标准译本)
Genesis 7:19 And the waters prevailed exceedingly on the earth, and all the high hills under the whole heaven were covered. (NKJV)
我们要在神的话语中看⻅启⽰,这在我们的⽣活中极其重要。因为⼀旦看清楚 了,再也没有什么能拦阻我们前进,⼀切问题都已经在我们脚下了。阿们!在挪亚的故 事⾥,细节中隐藏着⼀个强有⼒的启⽰。圣 经说,当洪⽔淹没⼤地时,天下所有的⾼⼭都被⽔覆盖了。 仔细看——你看⻅了吗?那些⾼⼭就是我们 所⾯对的挑战。所以,当象征神话语的⽔位往上涨,覆盖⼤地时,那些⼤⼤⼩⼩的挑战就不再显现了。它们都在⽔下,就在我们的脚下。当你⽣命中有耶稣,⼀切都在你的脚下。当我们持守这样的启⽰时,就不再需要说“在敌⼈⾯前,神为我摆设筵席”了,因为真相是——我们的敌⼈已经被打败了,他们都在我们的脚下。有基督与我们同在,我们就以得胜的新姿态⾏⾛。没有什么能拦阻我 们前进,因为每⼀个问题都已被置于我们之下。阿们!
Church, we need to recognize the importance of the Word in our lives. In the story of Noah, there is a powerful revelation hidden in the details. The bible says that when the waters covered the earth, all the high hills under the heavens were submerged. Look closely—do you see it? The hills represent the problems we face. So, when the waters—which symbolizes the Word —rose and covered the earth, those problems, big or small, were no longer visible. They were under the water, under your feet. When you have Jesus in your life, all things are under your feet. When we hold onto revelations like this, we no longer need to say things like, “we’re in the presence of our enemies,” because the truth is—our enemies are already defeated. They are under our feet. With Christ in us, we walk in a new posture of victory. There is nothing that can hold us back, because every problem has already been placed beneath us. Amen!