Daily Devotion 每日灵修

以弗所书 Ephesians 4:25

Wednesday, April 15, 2026

以弗所书 4:25 所以你们要弃绝谎言,各人与邻舍说实话,因为我们是互相为肢体。( 现代标点和合本)
Ephesians 4:25 Therefore, putting away lying, “Let each one of you speak truth with his neighbor,” for we are members of one another. (NKJV)

全新的超越品种呀!无论环境如何,让我们持定本位!在真相中生活行事,弃绝谎言,不承认那不该承认的,只管咬定真相,拿起我们的权柄创造未来吧!我就是超凡的品种!断没有什么能够把我击倒,因为我里面有神的大能和智慧,使我超越一切,压倒性地胜利了!阿们!

A brand-new, transcendent kind of being! No matter the circumstances, let us stand firm in our true position. Let us live and walk in the truth, rejecting every lie, and refuse to acknowledge what we should not accept. Hold firmly to the truth, and take up our authority to shape the future! I am a supernatural being! Nothing can bring me down, for within me dwells God’s mighty power and wisdom that enable me to rise above all things and walk in overwhelming victory. Amen!

雅各书 James 1:18

Tuesday, April 14, 2026

雅各书 1:18 他按自己的旨意用真道生了我们,叫我们在他所造的万物中,好像初熟的果子。(现代标点和合本)
James 1:18 Of His own will He brought us forth by the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of His creatures. (NKJV)

对那从道而生的新品种而言,无论神提醒我们如何说话、怎样行事、如何活出祂的生命,我们都可以坦然无惧地说:因我是从道而生的,我已先天性且系统性地继承了祂的生命与性情。因此,我不仅能讲说神的道,更能活出神的道!对我而言,活出神的道不是要求,乃是本能啊!我的本性、本能是活出圣道,而非跟随这世界的喧嚣与纷扰。阿们!

As a new creation born of the Word, no matter how God leads us to speak, act, or live out His life, we can boldly and confidently declare: Because I am born of the Word, I have inherently and systematically inherited His divine nature. Therefore, I am not only able to speak the Word of God, but also to live it out! Living according to His Word is not a demand—it is my instinct. My nature and instinct are to express the Word, not to follow the noise and chaos of this world. Amen!

罗马书 Romans 6:4

Monday, April 13, 2026

罗马书 6:4 所以我们藉着洗礼归入死,和他一同埋葬,原是叫我们一举一动有新生的样式,像基督藉着父的荣耀从死里复活一样。(现代标点和合本)
Romans 6:4 Therefore we were buried with Him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. (NKJV)

你的一举一动有新生的样式,这可能吗?是的!我们要对自己讲说真实:这一切,对我而言都是容易的!因为神的后嗣不是凡人的族类,乃是从灵而生,从光而生,从道而生的新品种。因此,我的属灵基因里,早已具备了活出圣道的本能!阿们!

Every action and movement of yours can reflect the pattern of new life— is that possible? Yes! We must speak the truth to ourselves: all of this is easy for me! For the heirs of God are not of an ordinary human kind, but a new creation born of the Spirit, born of Light, born of the Word. Therefore, within my spiritual DNA, I already carry the instinct to live out the Holy Word! Amen!

约翰一书 1John 4:4

Sunday, April 12, 2026

约翰一书 4:4 小子们哪,你们是属 神的,并且胜了他们,因为那在你们里面的,比那在世界上的更大。(现代标点和合本)
1John 4:4 You are of God, little children, and have overcome them, because He who is in you is greater than he who is in the world. (NKJV)

全新的品种,你是否看见这真相了吗?那在你里面并且大过世界的,不止是指主自己,也包含了与基督联合的你啊!所以,对自己讲说真实:基督与我联合了,所以,我大过一切疾病、缺乏、软弱、坏脾气,已经远超过这一切了!因为那旧我—旧本性、旧思想、旧身体,已经与主同钉十字架、同埋葬了!如今的我,活着就是基督!阿们!

A brand-new kind of being, do you see this truth? The One who is in you and greater than the world is not only the Lord—it includes you who are united with Christ! Therefore, speak the truth to yourself: Christ is united with me, so I am greater than all sickness, lack, weakness, and even bad temper. I have far surpassed them! For the old me—my old nature, old mindset, and old body—has been crucified and buried with the Lord. Now, the life I live is Christ! Amen!

罗马书 Romans 4:19

Saturday, April 11, 2026

罗马书 4:19 那时他將近百岁,知道自己的身体如同已死,撒拉也已经不能生育,但他的信心仍然沒有动搖。(当代译本)
Romans 4:19 Without weakening in his faith, he faced the fact that his body was as good as dead—since he was about a hundred years old—and that Sarah’s womb was also dead. (NIV)

尽管我们常常认定许多事实看似非常之真,但圣经说亚伯拉罕的信心并没有动摇,这信心就是他的属灵眼光,他所看见的属天真实。让我们也坚定地持守这属天真相,即便眼前的情况令人沮丧,我们的属灵眼光 (信心) 仍能让我们看见:我们拥有的属天真实远超过一切问题和忧虑。阿们✨

Although there are many facts we can consider to be true, the bible says Abraham did not weakened in his faith, which is his spiritual sight, his heavenly reality. Let us all hold firm to our heavenly reality, that thought facts might be discouraging, but our spiritual sight (faith) got to see that our true reality is far above all issues and worries. Amen ✨

哥林多后书 2 Corinthians 5:13

Friday, April 10, 2026

哥林多后书 5:13 我们若果癫狂,是为神;若果谨守,是为你们。(现代标点和合本)
2 Corinthians 5:13 For if we are beside ourselves, it is for God; or if we are of sound mind, it is for you. (NKJV)

哈利路亚!超越的新品种呀,当我们真的看见自己是何等非凡时,我们会是癫狂地挣脱一切世上的束缚,活出自由的生命!因为我们知道,与基督联合的我们,是被那充满万有者所充满的!持定真相,讲说真实吧!我就是那么健康、那么喜乐、那么自由,在凡事上都流淌着智慧、有谋略!我是,我有,我能,我流!阿们!

Hallelujah! O transcendent new creation! When we truly see that we are extraordinary, we will break free from every worldly limitation with bold abandon and live in true freedom! For we know that we who are united with Christ are filled with the fullness of the One who fills all things. Hold fast to the truth and declare this reality! I am so healthy, so joyful, and so free. In everything, wisdom and strategy flow through me! I am, I have, I can, and I overflow! Amen!

约翰福音 John 8:32

Thursday, April 9, 2026

约翰福音 8:32 你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由。(现代标点和合本)
John 8:32 And you shall know the truth, and the truth shall make you free. (NKJV)

超越的全新品种呀!让从灵而生的我们,随灵而行,仔细咀嚼,深深消化这真理:我们已经与主联合——同种、同名、同生命。并且,天天活在这真相中,按此操练癫狂地向自己传道:我的生活是自由的,因为我知道我是谁——我活着就是基督;我在哪里——我在基督里,基督也在我里面;我拥有什么 ——我拥有基督,也就是拥有了万有!哈利路亚!我不再有理由感伤,只有,满心的感恩;我不再有理由叹息,只有不断地惊叹 —— 一切都是全新的,且是至高、至美的!阿们!

Transcendent new creation! Let us who are born of the Spirit walk by the Spirit, carefully meditate on and deeply digest this truth: we have already been united with the Lord—of the same kind, the same name, and the same life. And let us live in this reality every day, practicing it by boldly preaching to ourselves: My life is free, because I know who I am—Christ lives in me, and I live as Christ; Where I am—I am in Christ, and Christ is in me; What I have—I have Christ, and therefore I have all things! Hallelujah! I no longer have any reason to be sorrowful, only a heart full of gratitude; I no longer have any reason to sigh, only to stand in continual awe—everything is new, and of the highest and most glorious kind! Amen!

罗马书 Romans 8:17

Wednesday, April 8, 2026

罗马书 8:17 既是儿女,便是后嗣,就是 神的后嗣,和基督同作后嗣。如果我们和他一同受苦,也必和他一同得荣耀。(现代标点和合本)
Romans 8:17 and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with Him, that we may also be glorified together. (NKJV)

当你认定自己生命的本质和种类就是和基督耶稣一样时,你真的可以毫无保留、淋漓尽致地活出基督的生命!哈利路亚!今天,你已听到神圣的呼召:你是、你有、你能、你流。只管前行吧!在真相中对自己说:我能去拥抱那破碎的,我能去扶持那跌倒的,我能去开启那被蒙蔽的,我能去坚固那疑惑的,我能去释放那在压制之下的!阿们!

When you recognize and are fully convinced that the essence and nature of your life are the same as that of Christ Jesus, you can truly live out His life to the fullest! Hallelujah! Today, you have heard the divine calling: you are, you have, you can, you flow — so go forth! Stand in the truth and declare to yourself: I can embrace the broken; I can lift up those who have fallen; I can open the eyes of the blinded; I can strengthen the doubtful, I can release those under oppression! Amen!

约翰福音 John 14:12

Tuesday, April 7, 2026

约翰福音 14:12 我实实在在地告诉你们:我所作的事,信我的人也要作;并且要作比这更大的事,因为我往父那里去。(现代标点和合本)
John 14:12 Most assuredly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to My Father. (NKJV)

超越的新品种啊!成就更大的事,对我们而言,绝不是遥不可及的目标,因为藉着认定与主成为一灵之真理,我们可以坦然无惧地说:一切风浪都已在我脚下,所有的挑战都成为我向上的跳板!从神而生的我,是拥有王的生命。我不是生活在狼狈的状态中,而是得胜有余而且远超过一切的!阿们!

O transcendent new creation! Accomplishing greater things is never beyond our reach. Because we recognize the truth that we are one spirit with the Lord, we can boldly declare: Every storm lies beneath my feet, and every challenge becomes a stepping stone to greater heights! Born of God, I carry the life of a King. I do not live in defeat or struggle, but in overwhelming victory—far above all things! Amen!

罗马书 Romans 6:5

Sunday, April 5, 2026

罗马书 6:5 我们若在他死的形状上与他联合,也要在他复活的形状上与他联合。(现代标点和合本)
Romans 6:5 For if we have been united together in the likeness of His death, certainly we also shall be in the likeness of His resurrection, (NKJV)

超越的新品种呀!当你越发透彻地认识到你与基督是同个族类、同个品种时,在这启示上站稳,并按此讲说、操练,你必会越发强盛、自由、健康地活出基督的生命!来,一起开口对自己说:我坚定透彻地认定自己生命的本质,认定自己不是一个凡人,乃是从神而生,跟基督一样的!我是光所生的光,是爱所生的爱。我看见了我是,我有我享用,我能我挥洒!阿们!

Transcendent new creation! The more clearly you realize that you and Christ are of the same kind and nature, the more you stand firm in this revelation—speaking and practicing accordingly—you will grow stronger, freer, and healthier in living out the life of Christ! Come, declare over yourself: I firmly and clearly acknowledge the essence of my life. I am not a mere human—I am born of God, just like Christ! I am light born of Light, love born of Love. I see who I am, I have what I possess, I enjoy it, I can and I express it fully! Amen!

以弗所书 Ephesians 5:8

Saturday, April 4, 2026

以弗所书 5:8 你们从前原是黑暗,但如今在主里就是光;你们要像属于光的儿女行走,(吕振中译本)
Ephesians 5:8 For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light. (CSB)

非凡的全新品种啊!你看见了吗?位置之所以改变,是因为生命的本质与身份已经改变了。从神而生的你不是黑暗,因此也不在黑暗中;你是光所生的光,所以你在光中!先看见你的身份——“我是”,于是你自然活出你的所在——“我在”。对自己讲说真实并活在真相中:我已经看见我的真实身份,我的真实面貌正在闪耀!我正活在属于我本该的位置中,被激发流淌已在我里面神本性的一切丰盛。阿们!

O extraordinary new creation! Do you see it? The shift in position has come because the very nature of life and identity has been transformed. You who are born of God are not darkness, therefore you are not in darkness. You are light born of Light, so you are in the light! First see your identity — “I am,” therefore “I am in.” Speak truth over yourself and live in this reality: I have seen my true identity; my true self shines and lives in the position I was meant to be in. I am stirred and flowing in all the fullness of God’s divine nature that is already within me. Amen!

腓立比书 Philippians 1:21

Friday, April 3, 2026

腓立比书 1:21 好使你们无可责備、而又天真,在弯曲乖僻的世代中做上帝的兒女、无暇无疵;你们显於其中像发光之体在世界里,(吕振中译本)
Philippians 1:21 So that you may become blameless and pure, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine like lights in the world.” (LSV-inspired translation)

超越的全新品种呀!你是否看见你的真实样貌,是何等荣耀的存在?你是光所生的光,所以你是发光之体的性质啊!你不是平庸的反光板——而你本身就是光源,璀璨而丰盛,自带光芒!因为基督已经与你联合了,一切都已经有形有体地给了你!因此你可以自给自足,内在承载着无穷无尽的大能大爱大智慧!每一天都活出你的真实面貌,把健康喜乐平安都最大化地活出来!阿们!

O transcendent, brand-new creation! Have you seen your true form—what a glorious being you truly are? You are light born of Light; your very nature is to shine! You are not a mere reflector, dependent on an external source— you yourself are the source of light: radiant, abundant, and full of brilliance! For Christ has already been united with you, and everything has been given to you in full, in tangible reality. Therefore, you are fully supplied from within. You carry within you endless power, boundless love, and infinite wisdom! Live out your true identity every single day— expressing health, joy, and peace to their fullest measure! Amen! ✨

哥林多后书 2 Corinthians 5:16–17

Thursday, April 2, 2026

哥林多后书 5:16-17 从今以后,我们不再以世人的眼光看人了,虽然我们曾这样看待基督,现在却不再这样看待祂了。若有人在基督里,他就是新造的人,旧事已过,看啊,一切都更新了。(当代译本)
2 Corinthians 5:16–17 From now on, we no longer regard anyone according to worldly standards. Though we once regarded Christ in this way, we do so no longer. Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; the old has passed away—behold, all things have become new. (Contemporary Version)

与基督联合的新物种,虽有人的外形和样貌,但我们确实是从神而生的全新物种呀!认定这真相,活在这真实中:我这何等超凡的新生命,已经有权能、智慧、仁爱、喜乐、平安、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制,样样都有了!因为基督如何,我在这世上也如何!这就是为什么,我不等不求不期待,乃是享受当下,创造未来!阿们!

As a new species united with Christ, though we carry a human appearance and form, we are truly a brand-new kind born of God! Hold firmly to this truth and live in this reality: What an extraordinary new life I have! I already possess power, wisdom, love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control—everything is already within me! For as Christ is, so am I in this world. That is why I do not wait, strive, or depend on circumstances—I simply enjoy the present and create the future. Amen!

希伯来书 Hebrews 13:8

Wednesday, April 1, 2026

希伯来书 13:8 耶稣基督昨日、今日、一直到永远,是一样的。(现代标点和合本)
Hebrews 13:8 Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. (NKJV)

哈利路亚,超越的新品种,是与耶稣基督一样的生命!不仅是祂对你的爱永不改变,祂完美的完工、祂的话语,以及你与祂的联合,这真理也从不改变!因此,看清楚自己生命的本质,并按此来生活吧!开口来说:我就是与主成为一灵,拥有与基督一样的本性!我的每一个反应、每一个选择、每一句话语都是精准的!阿们!

Hallelujah! A transcendent new creation, sharing the same life as Jesus Christ! Not only does His love for you never change, but His perfect finished work, His word, and your union with Him—these truths never change either! Therefore, see clearly the true nature of your life and live accordingly. Speak it out loud: I am one spirit with the Lord, I share the same nature as Christ. Every response, every choice, and every word I speak is precise. Amen!

约翰福音 John 14:16-17

Tuesday, March 31, 2026

约翰福音 14:16-17 我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师(或作“训慰师”。下同),叫他永远与你们同在,就是真理的圣灵,乃世人不能接受的。因为不见他,也不认识他;你们却认识他,因他常与你们同在,也要在你们里面。(现代标准和合本)
John 14:16-17 And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever— the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees Him nor knows Him; but you know Him, for He dwells with you and will be in you. (NKJV)

你知道吗?耶稣完成了完美救赎之工后,圣灵就能直接住在我们里面,与我们永不分离!哈利路亚!我们的生命不再是修补或改造而已,乃是生命本质的改变!因此,基督如何,与祂联合的你也是如何!开口对自己说:我就是超越的全新品种!我与神共享神性了!祂何等美好,我也同样美好!我已经看见,只管激发和流淌!阿们!

Did you know? After Jesus completed the perfect work of redemption, the Holy Spirit now dwell in us directly —never to be separated! Hallelujah! Our life is no longer just about repair or improved; it is a transformation in our very nature! As Christ is, so are you who are united with Him! Speak to yourself: I am a transcendent new creation! I share in God’s divine nature! As good as He is, so am I! I see it—I simply release and flow in it! Amen!

传道书 Ecclesiastes 10:10

Monday, March 30, 2026

传道书 10:10 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力,但得智慧指教,便有益处。(现代标点和合本)
Ecclesiastes 10:10 If the ax is dull, And one does not sharpen the edge, Then he must use more strength; But wisdom brings success. (NKJV)

超越的新品种呀!永远记得,基督就是你我的智慧,是无法测度的丰盛与高度。只管不断地操练,在话语中认识真实的自己,把刀刃磨利。无论环境如何,我们都能越过表象,说出真实:我就是智慧所生的智慧!我认定并且活在真相中,我所处于的环境,都不能限制我流淌智慧。我总是游刃有余地处理一切;我挥洒大能,涌流大爱!阿们!

O transcendent new creation! Always remember: Christ is your wisdom and mine—of an immeasurable abundance and exalted height. Therefore, keep practicing continually. In the Word, come to know your true self and keep your blade sharp. No matter the circumstances, we rise above appearances and speak the truth: I am wisdom born of Wisdom. I recognize and live in the truth. No environment I am in can limit the flow of wisdom through me. I always handle everything with ease, releasing great power and overflowing with great love! Amen!

约翰一书 1 John 4:4

Sunday, March 29, 2026

约翰一书 4:4 小子们哪,你们是属神的,并且胜了他们,因为那在你们里面的,比那在世界上的更大。(现代标准和合本)
1 John 4:4 You are of God, little children, and have overcome them, because He who is in you is greater than he who is in the world. (NKJV)

超越的全新品种呀!你看见谁在你里面了吗?是耶稣,祂来到这世上,付上自己的生命;凡信祂的人,都与祂同死、同埋葬、同复活,有了从祂而生的全新生命呀!你已经是得胜有余!所以,持定这真相,讲说这真实吧!从神而生的我是满有能力、流淌大爱、涌流智慧的!是无比健康,跟基督一样!阿们!

O transcendent, completely new creation! Do you recognize who lives within you? Jesus came to this earth and gave His life, and all who believe in Him have died with Him, been buried with Him, and risen with Him—receiving a brand-new life born from Him! You are already more than a conqueror! Hold firmly to this truth and speak this reality! I, born of God, am full of power, flowing with great love, and overflowing with wisdom! I am perfectly healthy, just like Christ! Amen!

罗马书 Romans 8:2

Saturday, March 28, 2026

罗马书 8:2 因为圣灵的生命法则,在基督耶稣里把你从罪和死的法则中释放了出来。(标准译本)
Romans 8:2 Because the law of the Spirit of life has set you free in Christ Jesus from the law of sin and death. (STD)

自从亚当堕落以后,人类便完全落在罪与死的律之下;千百年来,魔鬼不断操弄、辖制着深陷罪恶深渊的人类。然而,当我们重生之后,一切就全然不同了!我们从神而生的新品种,已经彻底脱离罪和死的律,乃是活在生命之灵的律中!让我们看清这真相,并坚定的讲说:与主联合的我——是健康兴盛的!是喜乐满溢的!是刚强行事的!是得胜有余的!阿们!

Since the fall of Adam, humanity has been completely trapped under the law of sin and death. For thousands of years, the devil has been manipulating mankind, who are deeply sunk in the abyss of sin. But when we are born again, everything is completely different! Those who are born of God have become a new creation, have been totally set free from the law of sin and death, and now live under the law of the Spirit of life! Hallelujah! See this truth clearly and speak out: I, who am united with the Lord— I am perfectly healthy! I am full of joy! I act with strength! I am more than a conqueror! Amen!

使徒行传 Acts 17:28

Friday, March 27, 2026

使徒行传 17:28 我们生活、动作、存留,都在乎他,就如你们作诗的,有人说:我们也是他所生的。( 现代标点和合本)
Acts 17:28 For in Him we live and move and have our being, as even some of your own poets have said, ‘For we are indeed His offspring. ( NKJV)

在日常中,我们常会接触到各样的话题,也难免被他人的一句话影响我们的思维和想法。那一句话看似真实,甚至与自己当下的状态相似。然而家人们,如今这真相已经向我们显明:你原是生来与众不同的! 因为现在的你和我,都是从神而生的新生命,拥有全新的本性。因此,我们可以清楚分辨每一句进入我们耳中的话,不再轻易对号入座,而是只承认那本该属于我们的!❤️

In our daily lives, we are surrounded by countless conversations. Sometimes, just a single sentence can shape our thoughts and influence our mindset. It may feel so real—even convincing enough to define who we are in that moment. But family, the truth has already been revealed to us: You were born distinctly different; you and I are born of God—a new life with a new nature. Because of this, we are able to clearly discern every word we hear. We do not casually label ourselves based on what others say. Instead, we only receive and acknowledge what rightfully belongs to us. ✨

歌罗西书 Colossians 3:3

Thursday, March 26, 2026

歌罗西书 3:3 你与基督同钉十字架,斩断了今生的联系,如今你真正的生命藏在基督里,与神同在。(译自TPT版)
Colossians 3:3 Your crucifixion with Christ has severed the tie to this life, and now your true life is hidden away in God in Christ. (TPT)

我们过去的生命、与亚当的罪相连的生命,都已经过去。这意味着,软弱、疾病和失败的生命也已不复存在。我们现在拥有的是真正的生命,属天的生命,基督的生命,我们可以活出这样的生命。认识真正的自己,说出真正的自己,你就会经历神为你预备的真生命。阿们!

Family, our old life, the life connected to Adam’s sin, is all gone. Which means, a life of weakness, sickness and failures are gone. What we have now is a true life, a heavenly life, a life of Christ that we can live in the year 2026. Know the true you, speak the true you, and you will experience the true life God has prepared for you. Amen!