N/A

希伯来书 Hebrews 4:2

希伯来书 4:2 因为有福⾳传给我们,像传给他们⼀ 样。只是所听⻅的道于他们⽆益,因为 他们没有信⼼与所听⻅的道调和。(现代标点和合本)
Hebrews 4:2 For indeed the gospel was preached to us as well as to them; but the word which they heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard it. (NKJV)

你今天或许听了道,但这并不意味着这道 于你有益,除⾮你⽤信⼼与所听⻅的道调 和。许多⼈听了道,但他们却⼼存疑惑。 你是如何领受所传讲给你的道呢?是否在质疑所听到的,并怀疑神的话语和应许呢?还是如同撒拉,凭着信⼼开始踏上那地,并选择相信神,即便她当时的状况看 起是不可能怀孕的?她已经过了⽣育的年龄,但神已经修复了她的⼦宫,使她怀上了以撒。教会,有什么对你来说是不可能的呢?教会,在神凡事都能。靠着那加给我们⼒量的神,我们凡事都能做。愿你们都来仰 望主耶稣,并相信在祂⾥⾯⼀切的应许都 是“是”的和“阿们”的。我们有⼀位完全的神。在祂⾯前,你⼀切问题的⼤⼭都必消 化如蜡。阿们!

⻢可福⾳ Mark 4:20

⻢可福⾳ 4:20 那撒在好地上的,就是⼈听道⼜领受,并且结实,有三⼗倍的,有六⼗倍的,有⼀百倍的。(现代标点和合本)
Mark 4:20 But these are the ones sown on good ground, those who hear the word, accept it, and bear fruit: some thirty-fold, some sixty, and some a hundred. (NKJV)

诗篇 Psalm 18:29

诗篇 18:29 我藉着祢冲⼊敌军,藉着我的神跳过强 垣。(现代标点和合本)
Psalm 18:29 For by You I can run against a troop, by my God I can leap over a wall. (NKJV)

在⾃然界中,当我们看到敌军(各样的挑战与问题)浩⼤的阵容时,我们会感到恐慌,我们的第⼀反应就是逃跑。但圣经说,在主耶稣⾥,我们可以逆袭。在主耶稣⾥,你不属⾃然界,⽽是⼀个超⾃然的存在。作为神的孩⼦,我 们可以说藉着祂,我们可以跨越⽣命中⼀切的考验和磨难。⽽且不仅如此,藉着神 的带领,我们得以跨越⽣命中⼀切的挑战。教会,我们可以跨越⽣命的试炼和磨 难。在神没有难成的事,在祂⼿⾥,没有什么是不可能的。也许你的害怕就是拦阻 神的祝福在你⽣命中显现的关键。然⽽,倘若你像约沙法⼀样,告诉⾃⼰,你定意来寻求耶和华,把⼀切忧虑卸给祂,因为你相信不是因为你爱祂,⽽是因为祂已经爱你,你就可以在⼀切问题上逆袭。神会帮助你胜过这⼀切。 你必如鹰展翅上腾。这听起来似乎不可能,看起来不可思议,但藉着神,万事都有可能。 然⽽,有⼀件事很重要。你需要神的话语为你灵魂的锚。⼈的话不能⻓久给你帮助。⼈的话不能常存,但神的话却永远⻓存在我们⽣命中。

约翰福音 John 6:63 

约翰福音 6:63 叫人活着的乃是灵,肉体是无益的。我对你们所说的话就是灵,就是生命。(现代标点和合本)
John 6:63 It is the Spirit who gives life; the flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit, and they are life. (NKJV) 

罗马书 Romans 10:17

罗马书 1 0:17 可见信道是从听道来的,听道是从基督的话来的。(现代标点和合本)
Romans 10:17 So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God. (NKJV)

信⼼不是来⾃于你⾃⼰,⽽是当你听到基督的话时,信⼼就不⾃觉⽣出来了,所以把眼⽬从你们的问题上移开,转眼仰望祂。阿们!⽯头重,沙⼟沉,但圣经说,⼀颗劳苦重担的⼼⽐这两样更重。在这末后的⽇⼦,我们在⽣活中背负着许多重担,但今天,是时候来转眼仰望主耶稣,专⼀注视祂并宣告,在我们的⼀⽣中,祂都是信实的,如同撒拉,她始终相信应许她的那⼀位是信实的。 教会,想象⼀下这画⾯,当你问主耶稣如何加增你的信⼼,你看到祂对你说,当看向祂,即便像⼀粒芥菜种那样微⼩的信⼼也能改变你的⽣命。因此,不要再看向⾃⼰,⽽是仰望祂。看祂是如此完美。祂为你的过犯受害,为你的罪孽压伤。因祂受的刑罚你得平安,因祂受的鞭伤你得医治。因此,什么是信⼼呢?就是仰望主耶稣,祂将把你所有的重担都挪⾛。我们在⽣命中都需要⼀位神,⽽我们正服事⼀位慈爱的神,祂会在我们需要时作我们随时的帮助。阿们!

希伯来书 Hebrews 10:14

希伯来书 10:14 因为祂⼀次献祭,便叫那得以成圣的⼈永远完全。(现代标点和合本)
Hebrews 10:14 For by one offering He has perfected forever those who are being sanctified. (NKJV)

这节经⽂的意思为,当主耶稣为我们⾛上⼗字架,祂只⼀次把⾃⼰献为祭,便叫那得以成圣的⼈永远完全。 因此,当你领受圣餐,纪念主耶稣所做的,你当意识到在神的眼中,你是永远完全的。我们是全然公义,是因着主耶稣在⼗字架上的⼀次献祭;也不是因着我们有多好,⽽是因为主耶稣对我们的好。“...那得以成圣的⼈”意味着在我们的⼈⽣旅 途中,被称为义和被分别为圣是⼀个过程。我们仍然有脾⽓和骄傲的时候,在问题当中仍然会害怕,但我们⾸先晓得,我 们是永远完全的。带着这个真理,并有耶稣基督的启⽰,将逐渐减少我们对愤怒、 傲慢和惧怕的倾向,因为主耶稣永远与我们同在。祂总不撇下我们,也不丢弃我们。因此,我们不需要在⾏为上样样完美,但我们清楚晓得在灵⾥,神看我们是永远完全的。

⻢太福⾳ Matthew 10:31

⻢太福⾳ 10:31 所以,不要惧怕,你们⽐许多⿇雀还贵 重。(现代标点和合本)
Matthew 10:31 So don’t be afraid; you are more valuable to God than a whole flock of sparrows. (NKJV)

所以,不要惧怕。主耶稣对你们说不要害怕。在神眼中,你们⽐许多的⿇雀还贵重。神说,⼀辆卡⻋的⿇雀也不能与你相⽐。你在祂眼中是贵重的。这就是为什么主耶稣说:你们不⽐⻜⻦贵重得多吗?你的天⽗养活⻜⻦,但在祂眼中,许多的⻜⻦也不能与你们相⽐。我们可能已经深受社会观念影响,认为⾃⼰没有价值,觉得 我们的价值定位在薪资的多寡。有些男⼠觉得,只有在送花或与他们的妻⼦共进餐时,他们的妻⼦才会关注他们。在这个世界上,我们永远⽆法得到他⼈⽆条件的爱。 事实上,这个世界上根本不存在⽆条件的爱。唯有神的爱是毫⽆条件的。今天让我们开始默想这段经⽂,晓得我们在神眼中是何等尊贵,因此我们不要害怕,也不要畏惧。

罗⻢书 Romans 8:15

罗⻢书 8:15 你们所受的,不是奴仆的⼼,仍旧害 怕;所受的,乃是⼉⼦的⼼,因此我们呼叫:“阿爸!⽗!” (现代标点和合本)
Romans 8:15 For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption by whom we cry out, “Abba, Father.” (NKJV)

诗篇 Psalm 110:1

诗篇 110:1 (现代标点和合本) ...“你坐在我的右边,等我使你仇敌做你的脚凳。”
Psalm 110:1 (NKJV) …“Sit at My right hand, Till I make Your enemies Your footstool.”

神对我们说要坐在祂的右边并安息,直到祂使仇敌成为我们的脚凳。当我们坐下时,我们的仇敌还不是我们的脚凳。当我们坐下时,我们的问题仍然存在。但是当我们坐下并休息时,神就动⼯。我们只需安息在祂⾥⾯。我们坐在祂的右边,意味着神离我们是很亲近的,祂把我们所有的问题变成我们的脚凳。我们的病痛与债务问题将成为我们的脚凳,我们的⼈际关系和财务问题都将成为我们的脚凳。这⼀切 的问题将成为我们的脚凳,⽽我们最终会被提升到更⾼的位置上。阿们!主耶稣说:“凡劳苦担重担的⼈,可以到我这⾥来,我就使你们得安息。”主耶稣对我们说要往祂那⾥去,祂就使我们的安息,但很多时候,我们遇到问题时,却是往别处去,⽐如⾕歌和抖⾳。主耶稣还说:“你们当负我的轭…”。祂晓喻我们不要独⾃来承担,⽽要负祂的轭,与祂同⾏;因为祂的轭是容易的,祂的担⼦是轻省的。”柔和谦卑描述的是⼀个虽然拥有强⼤⼒量,但却是⼀个有⾃制能⼒的⼈。因此,当你寻求主耶稣,你的灵魂就得着安息。祂的轭是容易的,祂的担⼦是轻省的。

歌罗西书 Colossians 3:15-16

歌罗西书 3:15 ⼜要叫基督的平安在你们⼼⾥作主,你们也为此蒙召,归 为⼀体,且要存感谢的⼼。(现代标点和合本)
歌罗西书 3:16 你们要让基督的道丰丰富富地住在你们⼼⾥,以各样的智慧,彼此教导,互相劝 戒,⽤诗章、圣诗、灵歌,怀着感恩的⼼歌颂神。(新译本)
Colossians 3:15-16 And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful. Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom, teaching and admonishing one another in psalms, hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord. (NKJV)