N/A

腓⽴⽐书 Philippians 2:15-16

腓⽴⽐书 2:15-16 使你们⽆可指摘,诚实⽆伪,在这弯曲悖谬的世代作神⽆瑕疵的⼉⼥。你们显在这世代中,好像明光照耀,将⽣命的道表明出来,叫我在基督的⽇⼦好夸我没有空跑,也没有徒劳。(现代标点和合本)
Philippians 2:15 that you may become blameless and harmless, children of God without fault in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world, (NKJV)
Philippians 2:16 as you hold firmly to the word of life. And then I will be able to boast on the day of Christ that I did not run or labor in vain. (NIV)

哥林多后书 2Corinthians 3:18

哥林多后书 3:18 我们众⼈既然敞着脸得以看⻅主的荣光,好像从镜⼦⾥返照,就变成主的形状,荣上加荣,如同从主的灵变成 的。(现代标点和合本)
2 Corinthians 3:18 But we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as [b]by the Spirit of the Lord. (NKJV)

路加福音 Luke 19:10

路加福音 19:10人子来,为要寻找、拯救失丧的人。(现代标点和合本)
Luke 19:10 for the Son of Man has come to seek and to save that which was lost. (NIV)

圣经应许我 们,我们在地上的⽣活可以活的如同在天上。我们们被召乃不是要过着艰难刻苦的⽣活。 圣经记载,与主耶稣最亲近的⼀位⻔徒,约翰,他祷告愿我们凡事兴盛,⾝体健壮,正如你们的灵魂兴盛⼀样。我们的主耶稣渴望你在⼀切事上兴盛并且⾝体健 康。你知道吗?今天我们可以活的在地上如同在天上,是因着有⼀个⼈,祂从天堂 来到了⼈世间。圣经告诉我们,道成了⾁⾝。主耶稣成了⾁⾝,为了我们的缘故, 从天上来到⼈间。因此,主耶稣也是完全的⼈,祂体恤了解我们的⼀切处境,只是祂没有罪。 我们都不完美。活在世上,很多时候我们 都觉得我们是有资格的,我们配得拥有许 多。但圣经却说世⼈都犯了罪,亏缺了神 的荣耀。 然⽽,好消息是因着耶稣基督⼀⼈的救 赎,不是来⾃其他任何⼈,⽽是因为天堂 来到了⼈世间,我们如今在神眼中是配得,是称义的。

约翰福音 John 1:16

约翰福⾳ 1:16 从祂的丰盛⾥, 我们⼀次⼜⼀次地领受了恩典。(圣经当代译本)
John 1:16 Out of the fullness of his grace he has blessed us all, giving us one blessing after another. (GNT)

恩典是来领受的,且是⼀个⼜⼀个的祝福接憧⽽来。世界要你关注的都是负⾯的消息,但今天,天⽗祂要赐给你的恩典如同不断涌来的波浪,是⼀波接着⼀波的祝福。让我们时刻都紧紧抓住这个应许 - 神要赐下恩惠和世上的祝福在我们⽣命中。 这不意味因着神⽆条件地爱我们,我们就可以随⼼所欲地⽣活。透过恩典的眼光意 味着当你在关系中出现冲突时,你可以踏出第⼀步道歉来缓和状况,因为你知道神有得多爱你。今天恩丰牧师宣称,神要你过⼀个圣洁的⽣命。祂要你爱你的妻⼦, 祂要你饶恕你的仇敌;你不需要为你的⽣ 意操⼼,⽽是全然来依靠祂。这些都是住 在恩典⾥的果⼦;这让我们认清⼀件事,仅靠意志⼒是很难过着圣洁的⽣活。 那么,我们要如何在实际⽣活中活出圣洁与善⾏呢?

罗⻢书 Romans 8:32

罗⻢书 8: 32 神既不爱惜⾃⼰的⼉⼦为我们众⼈舍了,岂不也把万物和他⼀同⽩⽩的赐给我们吗?(现代标点和合本)
Romans 8:32 He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things? (NKJV)

诗篇 Psalm 27:1b

诗篇 27: 1b... 耶和华是我的堡垒,我还怕谁?(圣经当代译本)
Psalm 27:1b …The Lord is the stronghold of my life— of whom shall I be afraid? (NIV)

主耶稣是你⽣命中的堡垒 。当你⽆法坚强时,主耶稣就是你的堡垒 。当你沮丧时,主耶稣是你⽣命的保障,你还怕谁呢?让这个真理扎实的在你⼼中存留。 如果你觉得已经筋疲⼒尽,⽆法继续前⾏,主耶稣今天告诉你,祂是你坚固的堡垒。回来吧!主耶稣要对你说:“⼉⼦,不要再往别处去了;⼥⼉,别在外头哭泣了。 回来吧,回到家⾥来,回到我这⾥来。我是你最坚固的堡垒。我也是你的道路、真理和⽣命。”世界的⼈可能在诉说他们的问题,但在教会中,在基督的肢体中,我们是⾼举主耶稣基督的名。祂是我们唯⼀当仰望的。来到主耶稣这⾥,⼈可能伤害你,但祂永远是来保护你的。返回堡垒这⾥吧。阿们!

哥林多前书 1Corinthians 4:7

哥林多前书 4:7 使你与⼈不同的是谁呢?你有什么不是领受的呢?若是领受的,为何⾃夸,仿佛不是领受的呢?(现代标点和合本)
1Corinthians 4:7 For who makes you differ from another? And what do you have that you did not receive? Now if you did indeed receive it, why do you boast as if you had not received it? (NKJV)

以弗所书 Ephesians 5:16

以弗所书 5:16 要爱惜光阴 (kairos),因为现今的世代邪恶。(现代标点和合本)
Ephesians 5:16 redeeming the time (kairos), because the days are evil. (NKJV)

当我们谨慎⾏事,我们就是在爱惜光阴,因为现今的世代邪恶。这⾥所说的“光阴”不是指世上的时间计算法,⽽是指 “kairos”,即神安排的适当时机或机遇。在希腊⽂中,它指的是神为你所安排,在对的时间,对的地点,提供了给你的机遇。神在祂完美的时间⾥供应 了你。 在你的⼈际关系中,神为你安排在适当的时候遇到对的⼈,那个⼈是以良善待你, 叫你得益处。身为⽗⺟,我们能为孩⼦安排⼀切吗?不能,因为有很多我们不知道 的事,但神参透万事。当我们学习谨慎⾏事,我们就会爱惜光阴,⾛在神为我们安排美好的时机与机遇。 每⼀天,我们都可以按着神为我们预先安排的机遇⾥前⾏。你会在对的时间与对的⼈结婚,在适当的时候有孩⼦。你将在对的时机为你的公司争取到⼀个⼤型的企划。神会赐予我们智慧,让我们能够赎回神在我们⽣命中所赐下的“kairos”祝福和时机,让⼀切都按照祂的计划进⾏。

以弗所书 Ephesians 6:15

以弗所书 6:15 ⼜⽤平安的福⾳,当作预备⾛路的鞋穿 在脚上。(现代标点和合本)
Ephesians 6:15 “readiness” and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace. (NIV)

以弗所书 Ephesians 5:14

以弗所书 5:14 所以主说:你这睡着的⼈ (⽆动于衷), 当醒过来,从死⾥复活,基督就要光照 你了。(现代标点和合本)
Ephesians 5:14 Awake, you who sleep (having no concern), Arise from the dead, And Christ will give you light. (NKJV)