以弗所书 1:10 要照所安排的,在⽇期满⾜的时候,使天 上、地上⼀切所有的,都在基督⾥⾯同归于⼀。(现代标点和合本)
Ephesians 1:10 that in the dispensation of the fullness of the times He might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven and which are on earth — in Him. (NKJV)
如今,天上与地上的权柄,都在基督⾥⾯同归于⼀。因着我们在基督⾥,这两样权柄也都赐给了我们。这就是为什么耶稣亲⼝说:“我所做的事,信我的⼈也要做,⽽且要做⽐这些更⼤的事。”(约翰福⾳ 14:12)⼀直以来,许多⼈以为我们之所以能够成就“更⼤的事”,是因为科学与科技的进步。但这并不是全部的原因。我们之所以能做更⼤的事,真正的原因是:我们如今拥有了那属天与属地的权柄。当耶稣还在地上时,祂彰显了这份权柄。那时,祂运⽤了天上的权柄。但如今,因着祂对我们极⼤的爱,我们也被赐予了这双重的权柄——天上与地上的权柄。因此,我们能够成就⽐耶稣更⼤的事。 我们需要明⽩并领受这个启⽰:我们的⾝份已经改变了。我们是从上头⽣的,是从神⽽⽣的。我们是带着能⼒与权柄。阿们!
The authority over the heavens and the authority over the earth have now been united in Christ. And because we are in Christ, both authorities have been given to us as well. That is why Jesus Himself said, “Whoever believes in Me will do even greater things than these” (John 14:12). For a long time, many of us thought we can do greater things because of advancements in science and technology. But that is not the full truth. The real reason we can do greater things is because of the authority we now possess. When Jesus walked the earth, He demonstrated this authority. At that time, He exercised authority over the heavens. But because of His great love for us, today we have been given both authorities—the authority over the heavens and the authority over the earth. That is why we can do even greater things than Jesus did. We need to understand this and receive the revelation that our identity has changed. We are born from above, born of God. We carry power and authority within us.