腓立比书 4:11-12 我这样说,并不是因为我缺少什么;事实上,我已经学会了在任何情况下都知足。 我知道怎样处卑贱,也知道怎样处丰富;在一切事上,在一切情况下,或饱足、或饥饿,或丰富、或缺乏,我都得了秘诀。(中文标准译本)
Philippians 4:11-12 Not that I speak in regard to need, for I have learned in whatever state I am, to be content: I know how to be abased, and I know how to abound. Everywhere and in all things I have learned both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need. (NKJV)
亲爱的!赞美主!你我如今能在任何情况下都知足,每天都充满感恩地生活,因为我们知道,靠着那加给我们力量的基督,凡事都能做。因为耶稣在十字架上所成就的一切,祂如何,我们在这世上也如何。因此,我们也能如同耶稣一样平静风浪,为病人祷告,使他们得医治——因为我们今天拥有与基督一样的大能!哈利路亚!请记住:我们不是耶稣祂本人,但我们与基督有着同样的性情。
Shalom beloved! Praise the Lord that you and I can be self sufficient and able to live gratefully each day everywhere and in all things because we know that we can do all things through Christ who strengthens us. Because of what He has done at the cross, we are now living as Christ is in this world. Hence, we are able to command the surging seas and heal the sick like Jesus did, as we have the same power as Christ today! Hallelujah! Remember, we are not the person of Jesus, but we have the same nature with Christ.