约翰一书 1John 4:17 

Tuesday, April 8, 2025

约翰一书 4: 17 这样,爱在我们里面得以完全,我们就可以在审判的日子坦然无惧;因为他如何,我们在这世上也如何。(现代标点和合本)
1John 4:17 This is how love is made complete among us so that we will have confidence on the day of judgment: In this world we are like Jesus. (NIV)

神对你的爱永远不会改变。祂是昨⽇,今⽇,⼀直到永远都爱你。圣经说,各样美善的恩赐都是从上头⽽来。圣经也说,祂连⼀点转动的影⼉都没有。这就是为什么我们唱“圣洁,祂的名”。父神是为你的,祂会保护你。圣经说,爱在这事上得以完全,我们就可以在审判的⽇⼦坦然⽆惧。为什么我们可以坦然⽆惧呢?因为对我们来说,不会再有审判在我们⾝上。因为⼉⼦的⾎已经为我们流了。如果你⽣病了,神会将健康的袍⼦给你穿上。如果你在财务上有缺乏, 神会把财务供应的戒指戴在你⼿上。如果你有家庭关系问题,神会把意表平安的鞋穿在你脚上。⽽且更重要的是,肥⽜犊已经为你宰了。主耶稣为我们受死,好叫我们在祂里面为神的义。

God’s love for you will never change. He loves you the same yesterday, today, and tomorrow. The bible encourages us that every good and perfect gift comes from our Father in heaven. The bible also promises that He does not change like the shifting sand. That is why we sing “Holy, holy is His name”. God is for you, Abba Father will protect you. The bible says love is perfected in this, that we may have boldness on the day of judgment. We can be bold because there will be no judgment for us. The blood of the Son has already been shed for every single one of us. If you are sick, that God has placed the robe of health on you. If you are in financial lack, God has placed a ring of financial provision into your hand. If you have family relationship issues, God has placed the sandals of good relationships on your feet. Furthermore, He is killing the fattened cow. Jesus died in our place, so that in Him we might become the righteousness of God.