以弗所书 Ephesians 5:14

Thursday, February 27, 2025

以弗所书 5:14 所以主说:你这睡着的⼈ (⽆动于衷), 当醒过来,从死⾥复活,基督就要光照 你了。(现代标点和合本)
Ephesians 5:14 Awake, you who sleep (having no concern), Arise from the dead, And Christ will give you light. (NKJV)

很多时候,我们以为⾃⼰是醒着的,但实 际上我们是“睡着”的。为什么呢?因为我 们往往被这世界上的许多事情扰乱了⼼ 志,以⾄于忘了珍惜⽣活中微⼩的事。这节经⽂中的“睡着”的意思是“⽆动于衷”。纵然神的话说我们是蒙福,且是蒙福胜过万⺠,但很多时候,我们就如同⽔从鸭⼦的背上滑落⼀样。我们的反应是“⽆动于衷”。我们在沉睡,对周遭的⼀切毫不关⼼。但教会,我们不属于那些“睡着”且漠 不关⼼的⼀群⼈。我们是醒着的。阿们! 我们是清醒的⼀群⼈,因为晓得被提的⽇ ⼦临近了。我们没有时间总是忧虑或嫉妒他⼈;我们没有时间陷⼊冲突;我们没有时间去怀恨在⼼。因为很多时候,与我们有过节的⼀⽅早就把事情给忘了,是我们⾃⼰还在耿耿于怀。 所以今天不要再“沉睡”了。不要再浪费时间过于思虑 或沉湎于过往。醒悟过来吧!活在当下! 基督就要光照你。⽆论你有否察觉到,你已经在祂的光照之下了。因此,醒悟过来 并警醒。你从来没有想过要过着疾病或忧 虑的⽣活;你不应该有破裂的关系;你⽣来就不是为了过匮乏的⽣活。为什么呢? 因为基督已经光照你了。

We frequently believe we are awake while, in fact, we are "sleeping". Why is this the case? It is because we tend to be distracted by many things in this world to the extent we neglect to treasure the simple things in life. In this passage, the Bible defines "sleep" as "having no concern." Even though the word of God says that we are so blessed, wealthier than many nations, we often brush it off like water off a duck's back. We have no concern for it. We are just "sleeping," oblivious about what is happening around us. Church, we do not belong to this group who sleep and have no concern. We have been woken. Amen! We belong to the group who is awake because we are aware that the rapture draws near. We have no time for worry or jealousy; we have no time for conflicts; we have no time to harbour petty grudges. Unfortunately, we tend to hold on to resentment when the other party has completely forgotten all about it and is unconcerned about the resentment within you. Therefore today not to "sleep" any longer. Let us not waste any more time fretting or reflecting on the past. Live in the present moment. Awake! And Christ will give you light. The light of Christ shines upon you, whether you realise it or not. As a result, be awake and vigilant. You were never intended to live a life of disease or worry; you were not meant to have shattered relationships; you were not designed to live a life of scarcity. Why? Because Christ has already shone His light upon us.