约翰福⾳ John 17:22-23a

Wednesday, March 19, 2025
约翰福⾳ John 17:22-23a

约翰福⾳ 17:22-17:23a 你所赐给我的荣耀,我已赐给他们,使他们合⽽为⼀,像我们合⽽为⼀。 我在他们⾥⾯,你在我⾥⾯... (现代标点和合本)
John 17:22-23a And the glory which You gave Me I have given them, that they may be one just as We are one: I in them, and You in Me (NKJV)

主耶稣说,祂已将天⽗所赐给祂的荣耀赐给了我们。 祂从天⽗那⾥领受了祝福之 后,也祝福了我们。 荣耀也意味着“好感”,因此当主耶稣说祂把从天⽗那⾥领受 的荣耀赐给我们时,意味着祂也把天⽗对 我们的好感也给我们。今天,当天⽗看你时,在祂眼中我们是全然圣洁毫⽆瑕疵的。 如果你不相信天⽗对你的好,你的⽣命⼜如何能彰显出神的美好呢? 如果你不相信⽗⺟是爱你的,你怎么能放⼼回家呢?“使他们合⽽为⼀,像我们合⽽为⼀”——主 耶稣把祂从天⽗那⾥领受的荣耀赐给我 们,使我们能够与天⽗合⽽为⼀,就像主耶稣与天⽗合⽽为⼀⼀样。 这意表什么呢?主耶稣和天⽗是合⽽为⼀的。 主耶稣已将天⽗的荣耀赐给我们,使我们也能与祂们合⽽为⼀。 主耶稣在我们⾥⾯,⽽天⽗在主耶稣⾥⾯,这样我们就成为了⼀体。这就是为什么我们可以说:“感谢主耶稣的宝 ”。 阿们!如果没有流⾎,我们仍然是罪 ⼈,本该要在地狱。 因此今天,感谢你所拥有的⼀切,甚⾄感谢你还有⽣命⽓息。

Jesus says that He has given us the glory which the Heavenly Father gave Him, which indicates that the blessings that He received from God is also given to us. Glory also means “good opinion”, therefore when Jesus said that He gave us the glory which He received from God, it means He is also giving us the good opinion of God towards us. Today, when God sees you, He sees us as holy and blameless in His sight. If you face difficulties believing that God is good to you, how do you believe Him for the manifestation? If you do not believe that your parents are good to you, how do you return home with confidence? “that they may be one just as we are one” – Jesus has given us the same glory which He received from God, so that we can be one with God, just as Jesus is one with the Heavenly Father. How is that so? Jesus and God the Father are one. Jesus has given us God’s glory so that we can be one with them as well. That is why we can say, “Thank you Jesus for the blood”. Amen. Without the shedding of blood, we will still be sinners and doomed for hell. Hence, today, give thanks for all that you have, even for the air that you breathe.