约翰福⾳ John 1:17

Thursday, April 3, 2025

约翰福⾳ 1:17 律法本是借着摩西传的,恩典和真理都是由耶稣基督来的。(现代标点和合本)
John 1:17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. (NIV)

在这当下的时刻,让我们来领受⽣命的话语,使我们得以建⽴,并在基督⾥得着基 业。今天让我们来学习如何透过恩典的眼光 来看事情。今天你是如何看待事情呢?你是 按着恩典和真理来看,还是按着世界的要求 来看呢?对于你的配偶、孩⼦和家庭,你是 以要求来看待他们,还是你相信神的恩典在你⽣命中是够你使⽤的?当你和配偶发⽣争 执时,你是否透过恩典的眼光看⻅神既然已经饶恕了你,所以你可以先主动来道歉? 恩典不是⼀项教义或教导,⽽是⼀个⼈。圣经告诉我们,律法是借着摩西传的。律法完 全关乎要求,要让你在领受之前,必须先满⾜所有的要求。 相反,如同约翰福⾳1:17陈述说,恩典和真理都是由耶稣基督来的。当主耶稣以⼈的样式来到世上时,恩典和真理也随着祂进⼊你 的⽣命。当你看⻅主耶稣本⼈并相信祂时,恩典与真理必⼀⽣⼀世随着你。

In this present moment, let us receive the Word to build us up and receive the inheritance in Christ. Today, let us learn to see things through the lens of grace. How do you view your surroundings today? Are you seeing things according to grace and truth, or are you perceiving them according to the demands of the world? Are you looking at your spouse, children, and family through the lens of demand, or are you believing that God’s grace is always sufficient in your life? When you have a squabble with your spouse, do you see through the lens of grace that since God has forgiven you, you can take the initiative to be the first to apologize? Grace is neither a doctrine nor a teaching, instead grace is a person. The bible tells us that the law was given through Moses. The law is all about demand, requiring you to fulfill the demands first before you can receive. In contrast, the bible states that grace and truth came by Jesus Christ, as described in John 1:17. When Jesus came as a person, grace and truth follow Him into your life. When you see the person of Jesus and believe in Him, grace and truth will follow you all the days of your life.