加拉太书 Galatians 3:26

Friday, March 28, 2025

加拉太书 3:26 所以,你们因信基督耶稣都是神的儿子。(现代标点和合本)
Galatians 3:26 So in Christ Jesus you are all children of God through faith. (NIV)

很多时候在⽇常⽣活中,我们都是带着奴⾪的思维。 我们错误地以为,为了得着神的恩惠,我们必须完成某项⽬标,并过着公义的⽣活,才能得着神的祝福。这是奴⾪的思维⽅式。 类似于在职场上的常态,卓越的表现和达到某些关键绩效指标 (KPI) 是获得酬劳的先决条件。当你取得越好的成就,你的回酬就会更丰厚。如今,你被称为“神的⼉⼥”了,为何还要在神⾯前表现得像个奴⾪呢?我们作为孩⼦的可能有时候会调⽪捣蛋,但⽗亲仍然疼爱我们。 同样我们的天⽗也是如此。在神的⾯前,我们单单是作为神⼉⼥的⾝份。 我们的天⽗会永远保护我们。 圣经说,我们地上的⽗亲尚且把好东西给⼉⼥,更何况是天上的⽗呢? 地上的⽗亲⽆论多么爱⾃⼰孩⼦,也永远⽆法与天⽗对祂⼉⼥的爱相⽐。 弟兄姐妹,如今我们不是奴⾪,⽽是神的⼉⼥。

The majority of people in the world have the mindset of a slave. Very often, we erroneously believe that in order to obtain God's favour, we must fulfil certain requirements and live a righteous life to receive His blessings. This mindset is that of a slave. It is akin to the dynamics at your workplace, where exceptional performance and meeting certain Key Performance Indicators (KPI) are prerequisites for receiving your remuneration. The more KPI are met, the more rewards and bonuses you will receive. At this moment, why do you need to act like a slave in front of God, when you have been called a “child of God”? Many of us were naughty when we were young, but our fathers still loved us. This is the same with our Heavenly Father. Let us just be God’s children in front of Him. Our Father will always protect us. The bible reassures that if we as earthly fathers can give good things to our children, how much more our heavenly Father? No matter how much we love our children as earthly fathers, our love for them can never match the great love which God, our heavenly Father has for us. Brothers and sisters, we are not slaves, but children of God. Today, let us see the difference between a slave and a son.