加拉太书 2:20 我已经与基督同钉⼗字架,现在活着的不再 是我,乃是基督在我⾥⾯活着。并且我如今在⾁⾝活着,是因神⼉⼦的信⽽活,他是爱 我,为我舍⼰。(译NKJV版)
Galatians 2:20 I am crucified with Christ, nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me. And the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the Son of God, who loved me and gave Himself for me. (KJV)
保罗在这节经⽂中告诉我们,他已经与基督同钉⼗字架。虽然他仍在⾁⾝活着,但他 说:“现在活着的不再是我,乃是基督在我⾥⾯活着。”接着他解释说,如今在⾁⾝中活着的⽣命,是因神⼉⼦的信⽽活。换句话说,保罗所依靠的,不是他⾃⼰对耶稣的信⼼,⽽是耶稣本⾝的信⼼。 亲爱的教会,当我们明⽩基督住在我们⾥⾯,我们要拥有多少信⼼就不再是问题了。 我们已经拥有了与耶稣同等的信⼼,我们在祂⾥⾯已得完全。当然,我们仍然需要操练 我们的信⼼,尤其在接受救恩的时候,因为信靠耶稣是⼀项个⼈的选择。然⽽,许多基督徒之所以觉得⾃⼰的⽣命没有突破,不是因为他们信的不够,⽽是因为他们还没有真 正认识到⾃⼰在基督⾥的⾝份。当你意识到在基督⾥,你已经拥有了所需的⼀切信,你就能相信在祂⾥⾯凡事都能做。阿们!
Paul tells us in this verse that he has been crucified with Christ. Though he is still alive in the flesh, he says it is no longer he who lives, but Christ who lives in him. He goes on to explain that the life he now lives in the flesh, he lives by the faith of the Son of God. In other words, Paul was not relying on his own faith in Jesus — but on the very faith of Jesus Himself. Church, when we understand that Christ lives in us, it is no longer about how much faith we have. We already have the same Spirit of faith that Jesus has. We are already made perfect in Him. Of course, we still need to exercise our faith in Jesus, especially when it comes to receiving salvation — because believing in Him is a choice. However, many Christians feel they lack breakthrough because they think they don’t have enough faith. The real reason is that they don’t truly know who they are in Christ. When you realize that in Christ, you already have all the faith you need, it becomes easier to believe that you can do all things through Him. Amen!