使徒⾏传 2: 46-47 他们天天同⼼合意恒切的在殿⾥,且在家中擘饼,存着欢喜诚实的⼼⽤饭,赞美神,得众⺠的喜爱。主将得救的⼈,天天加给他们。(现代标点和合本)
Acts 2:46-47 So continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart, praising God and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily those who were being saved. (NKJV)
在早期教会,⻔徒每天聚集在⼀处,他们也在家中擘饼,存着欢喜诚实的⼼⽤饭。他们还⼀ 起做了什么呢?他们赞美神,⽽当他们赞美神时,他们就得众⺠的喜爱。 在世上,当我们想要讨⼈的喜悦时,我们需要把⼈⾼举,换句话说,就是向他低头。但神的⼉⼥并不是这样。当神的⼉⼥⾼举主耶稣时,他们会在众⼈中有恩宠。因此,神的⽅式岂不是更简单容易吗? 当众⼈赞美神时,主就把得救的⼈天天加给教会。弟兄姐妹们,让我们每天仰望神,感谢祂赐给我们的增⻓。当我们从祂那⾥支取智慧谋略,寻求祂的帮助并宣告亚伯 拉罕的祝福在我们⾝上时,我们的⽣命就被翻转。让我们时刻铭记神与我们同在。阿们!
The early church met together daily and they also went from house to house, having holy communion, and they ate their food with gladness (joy) and simplicity of heart. What else did they do together? They praised God and as they praised God, they had favour with all the people. In the world, when we want to gain someone’s favour, we need to lift him higher, or in other words, kowtow to him. But the Christian way is not like that. When God’s people lift Jesus higher, they will find favour with the people around them. Isn’t God’s way much easier? As the people praised God, the Lord added to the church daily those who were being saved. Brothers and sisters, let us look up to heaven each day and thank God for giving us increase. When we ask for wisdom, when we seek His help and claim the blessings of Abraham, a turnaround will happen for us. Let us always have the consciousness that the Lord is with us. Amen!