以弗所书 Ephesians 5:1

Sunday, October 12, 2025

以弗所书 5: 1 所以你们该效法神,好像蒙慈爱的⼉⼥⼀样。(现代标点和合本)
Ephesians 5:1 Therefore be imitators of God as dear children. (NKJV)

许多⼈读到这节经⽂时,认为它的意思是我们要照着耶稣在世上的⼀⾔⼀⾏去模仿。但这节 经⽂的意义远不⽌于此。效法神,更深的含义是——学习⽤神的眼光来看事情。问问⾃⼰:有哪⼀件事对神来说是太难的吗?如果你的答案是“没有”,那么对你来说也没有什么是 太难的——因为“祂如何,我们在这世上也如 何”。当你⽤属灵的眼光来看事情,病痛就能转为健 康;即便你眼下正⾯对债务,你也将拥有⾜够 的供应,不仅能偿还⼀切,还是绰绰有余。你的事业必定蒙福——不仅因为你的努⼒,更因为你在那⾥,是为着彰显神的荣耀。所以, 在各样处境中都要欢喜快乐;带着信⼼宣告; 勇敢前⾏,因为你所需的⼀切,其实早已在你 ⼿中。那位住在你⾥⾯的圣灵,是⽆限量的。⽆论你⾛到哪⾥,机会都会随之⽽来,你的⽣ 命将洋溢着神的爱、平安与喜乐。请记得,我们⾏事为⼈是凭信⼼,不是凭眼⻅。眼前的事 实会改变,但神的话语永不动摇,永远⻓存。 阿们!

Many people read this verse and think it means they should simply copy everything Jesus did while He was on earth. But it goes deeper than that. Being imitators of God means seeing as God sees. Ask yourself: Is anything too big for God? If your answer is No, then nothing is too big for you either— because as He is, so are we in this world. When you see with spiritual eyes, you can turn sickness into health. You may be facing debt now, but you will have more than enough to pay it all off and still have plenty leftover. Your business will be blessed—not just because of your efforts, but because you are there for the glory of God. So, rejoice in all circumstances. Speak with confidence. Walk through life boldly, knowing that everything you need is already in your hands. The Spirit within you is without limit. Opportunities will follow you wherever you go, and your life will overflow with love, peace, and joy. Remember, we walk by faith, not by sight. Facts may change, but God’s Word is unchanging. Amen!