Your Word Given Me Life 祢的话将我救活了
Psalms 119:50 This is my comfort and consolation in my affliction: that Your word has revived me and given me life.
诗篇119:50 这话将我救活了;我在患难中,因此得安慰。
Psalms 119:50 This is my comfort and consolation in my affliction: that Your word has revived me and given me life.
诗篇119:50 这话将我救活了;我在患难中,因此得安慰。
Galatians 2: 20 I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
加拉太书 2: 20 我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着。并且我如今在肉身活着,是因信神的儿子而活,祂是爱我,为我舍己。
Galatians 5:25 Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit.
加拉太书 5:25 我们若是靠圣灵得生,就当靠圣灵行事。
Romans 5:10 For if, while we were God's enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life!
罗马书 5:10 因为我们作仇敌的时候,且藉着神儿子的死,得与神和好;既已和好,就更要因祂的生得救了。
Psalm 118:7 The Lord is with me; he is my helper. I will look in triumph on my enemies.
诗篇 118:7 在那帮助我的人中,有耶和华帮助我,所以我要看见那恨我的人遭报。
耶利米哀歌 3:22-23 我们不致消灭,是出于耶和华诸般的慈爱,是因祂的怜悯不致断绝。每早晨都是新的,祢的诚实何其广大。
Lamentations 3:22-23 Because of the LORD's great love we are not consumed, for his compassion never fail. They are new every morning, great is your faithfulness.
Jeremiah 29:11 I know the plans that I have for you, declares the LORD. They are plans for peace and not disaster, plans to give you a future filled with hope.”
耶利米书 29:11“耶和华说:“我知道我向你们所怀的意念是赐平安的意念, 不是降灾祸的意念,要叫你们末后有指望。””
Psalm 28:9 Save your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them forever.
诗篇 28:9 求祢拯救祢的百姓,赐福给祢的产业,牧养他们,扶持他们,直到永远。
Colossians 4:6 Let your conversations be always full of grace, seasoned in salt, so that you may know how to answer everyone.
歌罗西书 4:6 你们的言语要常常带着和气,好像用盐调和,就可以知道该怎样回答各人。
1Chronicles 29: 12 Wealth and honor come from you; you are the ruler of all things. In your hands are strength and power to exalt and gives strength to all.
历代志上 29:12 丰富尊荣都从祢而来,祢也治理万物。在祢手里有大能大力,使人尊大强盛都处于祢。